ワインとピアノのある部屋

八戸ノ里南を西へ入った自転車店のつぶやき

Bourgogne Côte d'Or ブルゴーニュ・コート・ドール誕生

私が兼ねてから申し上げていた「ブルゴーニュ・コート・ドール」がアペラシヨン・ブルゴーニュの新たなデノミナシヨンとして先日決定、政令公布されました。

初めて提案したと記憶にあるのはこちら、シャブリ周辺だけにやたら新しいデノミナシヨンが制定されるのはおかしいと当時から不審に思っておりました。2007年12月の事ですので10年前から申し上げてきたわけですがやっと日の目を見たというか、遅すぎたブルゴーニュ・コート・ドールの誕生であります。

政令の詳細はこちらからファイルを開いてください。

Modifié et/ou complété par : の下の Cahier des charges de l'appellation d'origine contrôlée Bourgogne - B.O. n°46 du 16 novembre 2017 をクリックして「ファイルを開く」をクリックすると最新のアペラシヨン・ブルゴーニュの法令が開きます。

2017年10月30日決定、11月7日政令公布とあります。



Denomination geographique complementaire ≪Cote d’Or ≫ Vins tranquilles blancs ou rouges.

ブルゴーニュ・コート・ドールはロゼを除く赤と白のスティルワインで泡は含まれません。

≪ Cote d’Or ≫
- Dans le departement de la Cote-d’Or :
Communes entieres : Aloxe-Corton, Bligny-les-Beaune, Brochon, Chassagne-Montrachet, Chenove, Chorey-les-Beaune, Comblanchien, Corgoloin, Corpeau, Couchey, Fixin, Gevrey-Chambertin, Gilly-les-Citeaux, Ladoix-Serrigny, Marsannay-la-Cote, Morey-Saint-Denis, Puligny-Montrachet, Santenay, Vougeot.
Communes prises en partie : Auxey-Duresses, Beaune, Chambolle-Musigny, Dijon, Flagey- Echezeaux, Magny-les-Villers, Meursault, Monthelie, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Premeaux-Prissey, Saint-Aubin, Saint-Romain, Savigny-les-Beaune, Volnay, Vosne-Romanee.
- Dans le departement de Saone-et-Loire :
Communes prises en partie : Cheilly-les- Maranges, Dezize-les-Maranges, Remigny, Sampigny-les-Maranges.
L’Institut national de l’origine et de la qualite depose, aupres des mairies des communes prises en partie, les documents graphiques etablissant la limite de l’aire geographique approuvee lors de la seance du comite national competent du 12 fevrier 2015.

ブルゴーニュ・コート・ドールの範囲はアロース・コルトン以下サンピニー・レ・マランジュに至る各コミューンの範囲内であり、INAO が2015年2月12日制定の各コミューンのアペラシヨン・ブルゴーニュの範囲に限られるということでしょう。

葡萄についての規定はコート・ドール県なので

1°- Encepagement
a) - Les vins blancs sont issus des cepages suivants :
- cepages principaux : chardonnay B, pinot blanc B ;
- cepage accessoire : pinot gris G.
b) - Les vins rouges sont issus des cepages suivants :
- cepage principal : pinot noir N ;
- cepages accessoires : chardonnay B, pinot blanc B, pinot gris G

白ワインの主要葡萄はシャルドネもしくはピノ・ブラン、補助葡萄としてピノ・グリは30%以下。赤ワインはピノ・ノワールだけで白系葡萄は混植の場合のみ許可され15%以下という栽培規定があります。

2018年ヴィンテージから登場するであろうブルゴーニュ・コート・ドール、残念なことに今までより価格高騰は必至かもしれません。
| ワイン日記::フランスワイン |
| 09:48 AM | comments (0) | trackback (x) |

第217回英ちゃん冨久鮓で味わう究極の会
いつもの常連メンバーに何とうら若き女性が飛び入り参加頂き華やかな幕開けと相成りました。

先ずはピエール・ルグラのブラン・ドゥ・ブラン、グラン・クリュ・シュイイィで乾杯。日本酒は国道474号線沿いにある秋鹿の純米吟醸「歌垣」、この名前は蔵元の所在地を示します。この集落にはキリスト教教会がありその名も「歌垣教会」。


先付はアツアツの鱈白子、菊花に例えて「菊子」とも呼ばれますが一般には「雲子」。新鮮なので何とも良い香りが堪りません。


続いて口取、細魚の南蛮漬けにとびあらの天麩羅、零余子に銀杏、そして下仁田葱を焼いて味噌を添えたもの。


出ました、本日の特選素材は大分豊後水道の天然真鯛。瀬戸内の鯛ではこの味に達しません。歯応え、身のプリプリ感、そしてその身の甘さと脂の乗り、全く申し分のない天下一品であります。合わせるのはシャトー・マルゴーではなく、似たような名前のフラン・コート・ド・ボルドーの2010年、まさに飲み頃ボルドーで刺身によく合います。


続いて本日の特選素材、天然伊勢海老の具足煮。身がぎっしり詰まっているのはもちろんですが味噌の甘さが凄いのです。このお料理にはトスカーナの少し甘口白ワインがぴったり。


本日は特選素材が次々と登場、のどぐろの塩焼き。大きなのどぐろを一人前片身と云うボリューム。脂の乗りは半端なく、とろける味わい。ジャンボ酢橘添え。

▼続きを読む
| ワイン日記 |
| 11:28 AM | comments (0) | trackback (x) |

Bourgogne Hautes Côtes de Nuits Pinot Gris Dit Beurot "Les Larets" 2014 Domaine Yves Chaley その2
その理由についてですが、フランスワイン法の盲点を突いた生産者の企みがあるのです。

まずワインの色の規定をご覧下さい。

法令の第1章の第3条 III. - Couleur et types de produit からブルゴーニュ・オート・コート・ド・ニュイの色とタイプは次の通りです。

Denomination geographique complementaire ≪Hautes Cotes de Nuits ≫
Vins tranquilles blancs, rouges ou roses.

ブルゴーニュ・オート・コート・ド・ニュイは赤・白そしてロゼワインのスティル・ワインがあり、発泡性のワインは存在しないということ。

それぞれの葡萄規定が存在しますが白ワインの葡萄規定は前回示しましたので赤とロゼの葡萄規定をコピーさせて頂くと

第5条 V. - Encepagement から

c) - Les vins rouges sont issus des cepages suivants :
- cepage principal : pinot noir N ;
- cepages accessoires : chardonnay B, pinot blanc B, pinot gris G et, le cepage cesar N, pour le seul departement de l'Yonne.
le cepage gamay N, pour les seuls vins issus des aires parcellaires delimitees des appellations d'origine controlees ≪ Brouilly ≫, ≪ Chenas ≫, ≪ Chiroubles ≫, ≪ Cotes de Brouilly ≫, ≪ Fleurie ≫, ≪ Julienas ≫, ≪ Morgon ≫, ≪ Moulin-a-Vent ≫, ≪ Regnie ≫, ≪ Saint-Amour ≫.
d) - Les vins roses sont issus des cepages suivants :
- cepages principaux : pinot noir N, pinot gris G ;
- cepages accessoires : pinot blanc B, chardonnay B et pour le seul departement de l’Yonne, le cepage cesar N.

次に栽培割合規定は

b) - Vins rouges :
- La proportion du cepage cesar N est inferieure ou egale a 10 % de l’encepagement ;
- La proportion du cepage gamay N est inferieure ou egale a 30 % de l’encepagement ;
- Les autres cepages accessoires sont autorises uniquement en melange de plants dans les vignes ; leur proportion totale est limitee a 15 % au sein de chaque parcelle.
c) - Vins roses :
- La proportion du cepage cesar N est inferieure ou egale a 10 % de l’encepagement ;
- Les autres cepages accessoires sont autorises uniquement en melange de plants dans les vignes ; leur
proportion totale est limitee a 15 % au sein de chaque parcelle.

赤ワインの場合主要葡萄はピノ・ノワール、補助葡萄としてシャルドネ、ピノ・ブランとピノ・グリ、ヨンヌ県に限ってだけですがセザールは10%以下として認められていて、その他所謂クリュ・ボージョレの範囲だけに限りガメイ・ノワールが30%以下で認められています。

ということはブルゴーニュ・オート・コート・ド・ニュイの赤ワインではピノ・グリ100%はあり得ないのです。

最後のロゼの葡萄規定をご覧下さい。主要葡萄はピノ・ノワールそしてピノ・グリとなっておりピノ・グリ100%は唯一可能なわけです。

さてここでエチケットに記載する事項を確認してみましょう。

こちらのサイトをご覧下さい。フランスワインのエチケットに記載される項目について書いてありますが、コピーさせて頂くと

① 原産地名称
② フランス産: 輸出用のワインはこの表記が必要。
③ 原産地統制呼称名: 産地(栽培地)が明記され、産地にはそれぞれ規制があり、その規制をすべてクリアーしたもの。 (シャンパンに関しては義務づけられていない)
④ 壜詰め元(生産者)名: ワインに対して法的責任を負う。
*<Mis en bouteille a la propriete>と記載されたものは、協同組合やネゴシアンで、
<Mis en bouteille au Chateau> は、シャトーで、それぞれ瓶詰めされたもの。
この表記は、この場所が、葡萄の収穫と醸造がなされた場合又はごく近い場所で瓶詰めされた場合に限り許される。
⑤ 壜詰め元(生産者)住所
⑥ 容量
⑦ アルコール度:容量当たりのアルコール度
任意記載事項だが、<ヴィンテージ>及び<商標ないしシャトー名>が通常記載される。

お気付きでしょうか? ワインの色については何ら規定がないということ。即ちエチケットにワインの色を明記する必要はありません。この場合 Bourgogne Hautes Côtes de Nuits のあとに赤ワインなら Rouge 、白なら Blanc 、ロゼなら Rosé と表記する必要はない訳です。

これが盲点なのです。

実はこのワイン INAO へは「ロゼ」として報告してあるとのこと。ラベルにロゼと記載する義務はない訳でピノ・グリ100%の自称ロゼワインは法令上販売可能なわけです。
| ワイン日記::フランスワイン |
| 05:03 PM | comments (0) | trackback (x) |

Bourgogne Hautes Côtes de Nuits Pinot Gris Dit Beurot "Les Larets" 2014 Domaine Yves Chaley
エチケットのど真ん中に「ピノ・グリもしくはブーロ」と使われる葡萄名を明記してあるワインです。グラスに注ぐと少し黄色味を帯びた白ワインで香りは特徴的な要素をあまり感じられません。

味の密度は高く濃厚さはあるものの飲み疲れのするような重いワインではありません。

ふと振り返るとブルゴーニュの白ワインにピノ・グリ100%などあり得ないということに気が付きました。ネットを調べるとブルゴーニュの公式サイトと思われるこちらが出てきました。白ワインの説明を見ると次のように書いてあります。

白( Chardonnay、稀に Pinot Blanc または Pinot Gris )は極めて淡い金色から淡い金色、樽熟成されたものは黄色を帯びる。

おや? ピノ・グリだけでも造られるのかな? ということでアペラシヨン・ブルゴーニュの葡萄規定を調べると

1°- Encépagement
a) - Les vins blancs sont issus des cépages suivants :
- cépages principaux : chardonnay B, pinot blanc B ;
- cépage accessoire : pinot gris G.

a) - Vins blancs :
La proportion du cépage pinot gris G est inférieure ou égale à 30 % de l’encépagement.

主要葡萄はシャルドネとピノ・ブラン、補助葡萄として栽培比率 30% 以下という制限があります。即ちシャルドネ100%、ピノ・ブラン100%はOKですけどピノ・グリ100%では法令違反となってしまいます。

それでは何故こんなワインが堂々と売られているのでしょう?



| ワイン日記::フランスワイン |
| 05:00 PM | comments (0) | trackback (x) |

900万アクセス突破
ブログをご覧の皆様

「ワインとピアノ」900万アクセスを突破しました、閲覧いただきまことに有難うございます。

ワインのこと、葡萄のこと、食材に関すること、気に入ったお店のこと、たまにはピアノについてなどこれからも書き続けて参りたいと思います。
| ワイン日記 |
| 08:53 AM | comments (0) | trackback (x) |


PAGE TOP ↑
Copyright © 2006 ワインとピアノのある部屋::ワイン日記
All Rights Reserved./Skin:oct